Ni esperança ni por no afecten
un animal que mor;
l'home espera al final
tement-ho i esperant-ho tot;
ha mort moltes vegades
i ha reiscut molts cops.
Un gran home orgullós,
quen s'enfronta a assassins,
se'n riu amb menyspreança
si l'alè és abolit;
coneix la mort a fons:
l'home ha creat la mort.
W.B. Yeats, poema "La mort", a Irlanda indòmita (trad. Josep M. Jaumà). Ed. 1984. Barcelona, 2015, p. 293.
Il·lustració: Modest Urgell, Barques a la platja. Col·lecció Carmen Thyssen.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada